
春川ナミオの絵が雑誌に掲載される時のタイトルやキャプションが面白い。
ここだったら誰がどう考えても、普通だったら
「女王様と奴隷たち」 というタイトルになるでしょう。
少なくとも、春川ナミオならそう考える。
掲載誌の編集者が、絵を構成する時にこのようなコピーにしたものと推察される。
右上のキャプションにはそうした願望が透けて見える。
If the Goddess was a cute Mistress in a sailor suit,
I would be fascinated by any punishment.
奴隷としてではなく、愛玩動物として調教されてみたいという、ゆるいマゾヒズム。

「痴人の愛」とは、言うまでもなく谷崎潤一郎の小説のタイトルで、ここでのポイントは日本のマゾヒズム文学へのオマージュです。
「痴人の愛」の主人公、というか、ヒロインの名前は「ナオミ」
(春川さんのペンネームはここに由来しています)
しかし、作品内容と絵には特に強い関連性はありません。
「痴人」とは、奴隷なのか、それとも女王様も含まれるのでしょうか?
【関連エントリー】
■ 春川ナミオのマニアックなサイト■ 春川ナミオの絵について・団鬼六■ 春川ナミオの芸術 ■ 試験に出る春川ナミオ ■春川ナミオのデジタルリマスター作品■ 顔面騎乗の形而上学■ 春川ナミオ氏と会う!

憧れの巨匠とついにご対面!
- 関連記事
-
私は、奴隷とかペットとかという男の方の呼び方より、
前から、「女王様」という呼び方に違和感をもっています。
欧米のQueenをそのまま訳したからなのでしょうが、
女性に「女王様」ってなんか違うなあって感じです。
大げさというか、皇族でもないのですから、
もっとしっくりする呼び方がないかなあと以前から思っています。
以前SMクラブに行ってた時に、「女王様」と呼ぶのってなにか
芝居がかって言いにくいですと言ったことがありますが、そのときの女性も、そう呼ばれるのには違和感があったようで、
確かにそうだと言われてお名前で○○様とお呼びしたのですが。
なにか良い呼び方はないのでしょうか。。。